7 ประเทศที่เปลี่ยนชื่อและเหตุผลที่น่าแปลกใจเบื้องหลัง

ไม่. นอกจากนี้ อีกหลายประเทศได้ตัดสินใจเปลี่ยนชื่อประเทศเมื่อไม่นานนี้ บางครั้งด้วยเหตุผลทางการเมือง บางครั้งก็เป็นจุดเปลี่ยนในประวัติศาสตร์อาณานิคมหรือเพื่อรักษาภาพลักษณ์ของชาติ

ไก่งวง

ความจริงที่ว่าชื่อสายพันธุ์ของไก่งวงมีชื่อประเทศว่า “ตุรกี” ของตุรกีทำให้หลายคนไม่มีความสุข ภาพถ่าย: “ZUMA .”

เมื่อวันที่ 1 มิถุนายน องค์การสหประชาชาติ (UN) ประกาศว่าจะใช้ “Türkiye” แทนชื่อเก่าของตุรกี “ตุรกี” ในทุกการอ้างอิงถึงประเทศนั้น

“ตุรกีเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุดและส่งเสริมอารยธรรม วัฒนธรรม และค่านิยมของชาวตุรกี” ประธานาธิบดีเรเซป ทายยิป ​​แอร์โดอัน กล่าวเมื่อเดือนธันวาคม 2564 เมื่อเขาประกาศความตั้งใจที่จะเปลี่ยนชื่อ

การตัดสินใจครั้งนี้สะท้อนให้เห็นถึงความไม่พอใจของประธานาธิบดีแอร์โดอันที่ชื่อประเทศสับสนกับตุรกีและเป็นการอ้างถึง “คนบ้า”

รัฐบาลของประธานาธิบดี Recep Tayyip Erdogan ได้กล่อมให้ตุรกีเปลี่ยนชื่อซ้ำหลายครั้ง เพื่อแสวงหาการยอมรับในระดับสากลเกี่ยวกับชื่อ “Türkiye” ด้วยการสะกดและการออกเสียงภาษาตุรกี ตุรกีใช้ชื่อ “Türkiye” ในปี 1923 หลังจากประกาศอิสรภาพ

เนเธอร์แลนด์

7 ประเทศที่เปลี่ยนชื่อและเหตุผลที่น่าแปลกใจเบื้องหลัง
ภาพถ่าย: “ANP .”

เนเธอร์แลนด์ยังได้ “ซ่อมแซม” ภาพลักษณ์ของประเทศด้วยการลบชื่อ “ฮอลแลนด์” ในปี 2020 ผู้นำธุรกิจ คณะกรรมการการท่องเที่ยว และรัฐบาลกลางต่างเรียกประเทศนี้ว่า “เนเธอร์แลนด์”

ปัจจุบัน North Holland และ South Holland เป็นเพียง 2 ใน 12 จังหวัดของประเทศในยุโรปนี้

การตัดสินใจเปลี่ยนชื่อของรัฐบาลเนเธอร์แลนด์เป็นส่วนหนึ่งของความพยายามที่จะปลดปล่อยตัวเองจากการเชื่อมโยงกับการใช้ยาเพื่อการพักผ่อนและการค้าประเวณีอย่างถูกกฎหมาย ซึ่งเป็นการดึงดูดนักท่องเที่ยวต่างชาติให้มายังกรุงอัมสเตอร์ดัม ซึ่งเป็นจังหวัดทางเหนือของฮอลแลนด์ .

ยังไม่ชัดเจนว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับชื่อโดเมน Holland.com ซึ่งเป็นโฮมเพจของหน่วยงานด้านการท่องเที่ยวของเนเธอร์แลนด์

มาซิโดเนียเหนือ

ในปี 2019 สาธารณรัฐมาซิโดเนีย (แม้ว่าจะได้รับการยอมรับว่าเป็นอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวียแห่งมาซิโดเนีย) ก็ได้กลายมาเป็นสาธารณรัฐมาซิโดเนียเหนืออย่างเป็นทางการ ต่างจากกรณีการเปลี่ยนชื่อประเทศอื่นๆ หลายกรณี แรงจูงใจในครั้งนี้คือเรื่องการเมือง

มาซิโดเนียเหนือพยายามปรับปรุงความสัมพันธ์กับกรีซ โดยมีเป้าหมายที่จะเข้าร่วมกับองค์การสนธิสัญญาป้องกันแอตแลนติกเหนือ (NATO) และสหภาพยุโรป (EU) เอเธนส์ได้โต้แย้งสิทธิในการใช้ชื่อ “มาซิโดเนีย” กับเพื่อนบ้านมานานแล้ว เนื่องจากเป็นชื่อของภูมิภาคทางภูมิศาสตร์ในกรีซด้วย นอกจากนี้ “มาซิโดเนีย” ยังเป็นชื่อของอาณาจักรกรีกโบราณอีกด้วย กระบวนการพิพาทระหว่างสองประเทศยังก่อให้เกิดความไม่มั่นคงในภูมิภาคอีกด้วย

กรีซต้องการให้ประเทศบอลข่านเลิกใช้ชื่อ “มาซิโดเนีย” ในเอกสารและเอกสารทางการทั้งหมด และเสนอชื่อเช่น “สาธารณรัฐวาร์ดาร์” หรือ “สาธารณรัฐสโกเปีย” แทน แต่หลังจากการเจรจากันมานาน ชื่อมาซิโดเนียเหนือก็ถือกำเนิดขึ้น แต่ยังคงเรียกภาษาราชการและผู้คนว่า “มาซิโดเนีย” ต่อไป

เอสวาตินี

คำบรรยายภาพ
พระเจ้าสวาตีที่ 3 ภาพถ่าย: “TASS .”

ในเดือนเมษายน 2018 พระเจ้า Mswati III ได้เปลี่ยนชื่อของสวาซิแลนด์เป็น Eswatini ด้วยความปรารถนาที่จะช่วยประเทศให้พ้นจากอาณานิคมในอดีต พระเจ้ามสวาตีที่ 3 ทรงไม่พอใจที่ “สวาซิแลนด์” สับสนกับชื่อ “สวิตเซอร์แลนด์” สำหรับสวิตเซอร์แลนด์

เอสวาตินีเป็นชื่อก่อนอาณานิคมของประเทศในแอฟริกานี้ ซึ่งหมายความว่า “ดินแดนแห่งสวาซี” ในภาษาถิ่น

เช็กเกีย

อีกครั้งที่การโปรโมตภาพอยู่เบื้องหลังการตัดสินใจเปลี่ยนชื่อสาธารณรัฐเช็ก ในปี 2559 รัฐบาลสาธารณรัฐเช็กได้เปลี่ยนชื่ออย่างเป็นทางการจากสาธารณรัฐเช็กเป็นสาธารณรัฐเช็ก

เช่นเดียวกับชื่อทางการของฝรั่งเศส (ฝรั่งเศส) คือสาธารณรัฐฝรั่งเศส สาธารณรัฐเช็กสามารถเรียกว่าสาธารณรัฐเช็กได้ และเช็กเกียก็เป็นชื่อที่ง่ายต่อการแนบไปกับผลิตภัณฑ์

แม้ว่าสหภาพยุโรป สหประชาชาติ และบริษัทขนาดใหญ่หลายแห่งเลือกใช้สาธารณรัฐเช็ก แต่ชื่อนี้ก็ยังไม่เป็นที่รู้จักกันดีในระดับสากล บางทีด้วยเหตุผลบางอย่าง เช็กเกียจึงสับสนกับเชชเนีย สาธารณรัฐรัสเซียได้ง่าย

ในปี 2020 นายกรัฐมนตรี Andrej Babis บอกกับ Wall Street Journal ว่าเขาไม่ชอบชื่อเช็กเกียเลย

หมวกสีเขียว

คำบรรยายภาพ
ภาพ: AFP

ประเทศที่เป็นเกาะตั้งอยู่ในมหาสมุทรแอตแลนติก ห่างจากชายฝั่งเซเนกัลประมาณ 700 กิโลเมตร และได้ยื่นขอเปลี่ยนชื่ออย่างเป็นทางการตั้งแต่ปี 2013

Cape Verde เดิมชื่อ Cape Verde เป็นการทำให้แองกลิเซชันบางส่วนของคำภาษาโปรตุเกสดั้งเดิม “cabo verde” ซึ่งแปลว่า “เคปเวิร์ด” แม้ว่าจะไม่ใช่แหลม แต่หมู่เกาะนี้ตั้งอยู่นอกจุดตะวันตกสุดของทวีปแอฟริกา

เบื้องหลังการเปลี่ยนชื่อนี้เป็นเหตุผลที่ใช้ได้จริง รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรมของ Cape Verde กล่าวในขณะนั้นว่าประเทศนี้กำลังมองหาชื่อมาตรฐานที่ไม่ต้องแปล เขาแสดงความหวังว่าคำว่า “Cabo Verde” จะทำให้เกิดความสัมพันธ์เชิงบวกของดวงอาทิตย์และทะเลและผู้คนที่มีความสุข

ศรีลังกา

เช่นเดียวกับเอสวาตินี ศรีลังกาเปลี่ยนชื่อเพราะต้องการ “เปลี่ยนหน้าใหม่” ให้พ้นจากอดีตอาณานิคม

แม้ว่าการเปลี่ยนชื่อของประเทศเริ่มใช้มาตั้งแต่ปี 2515 เมื่อเป็นอิสระจากการปกครองของอังกฤษ จนกระทั่งเมื่อปี 2554 ศรีลังกาเริ่มยกเลิกชื่อประเทศศรีลังกา ซึ่งเป็นเอกสารทางการ อย่างไรก็ตามแบรนด์ชาซีลอนที่มีชื่อเสียงยังคงรักษาไว้

Hasani Falana

"มือสมัครเล่นเก็บตัว ผู้บุกเบิกวัฒนธรรมป๊อป แฟนเบคอนที่รักษาไม่หาย"

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *